번역/편집

번역의 품질은 전문성에서 시작됩니다.

(주) TLA솔루션은 단순한 번역에서 그치지 않고,
편집/검수/교정의 과정이 함께 진행됩니다.
의뢰가 수주 되면 결과물이 도출되는 One-stop 시스템을 구비하고 있습니다.


* 주요 고객

- ㈜ 현대자동차 천안 연수원 번역
- ㈜ 기아 오산 연수원 번역
- ㈜ 기아 사용자 매뉴얼, 정비지침서 번역

번역의 품질은 TM(Translation Memory)의 유무, 번역데이터의 수준에 따라 결정됩니다.

(주) TLA솔루션은 일관되고 고정적인 형태의 문구들에 대한 번역을 진행할 때, TM으로 변환하여 DB에 구축합니다. 이 DB는 유사하거나 동일한 문구를
CAT을 이용하여 자동으로 번역할 수 있습니다. TM을 이용하면 기존의 번역에서 업데이트된 부분만 수정하면 되기 때문에 번역비를 절감할 수 있습니다.